Ensimmäiset päivät / De första dagarna / Os primeiros dias

8.8.2016

Tania_Rio

FI

Vapaaehtoistöissä on oltu nyt kolme päivää ja flunssakin on pikkuhiljaa hienosti parantumaan päin. Metrolla kuljen tätä nykyä työasuni takissa, jotta ei vain pääse kylmä uudelleen iskemään. Sääkin on tosin ollut viime päivinä aika vaihtelevaa: tänään olen saanut päänsärystä päätellen varmaan auringonpistoksen ja päivän auringosta huolimatta sain illalla kävellä metroasemalta kotiin rankkasateessa. Toissapäivänä taasen tuuli hirmuisesti. Vastoinkäymisenä mainittakoon myös, että joku tirppa sotki ensin puhelimeni ja sen jälkeen roiskautti vielä kädelle. Sellaista elämää täällä.

Ensimmäinen työpäivä lauantaina oli enimmäkseen perehdytystä ja tiimiin tutustumista, mutta sunnuntaina päästiin jo tositoimiin: pääsin työskentelemään olympiatason purjehtijoiden kanssa välinetarkastuksessa ja varustin RS:X-luokan purjeita GPS-trackereilla. Tänään olen puuhannut costaricalaisen työparini kanssa Laser/Radial -luokan paikannuksen parissa. Olen oppinut aika paljon purjehduksesta viime päivinä: paljon uutta, mutta myös monia sellaisia asioita, joita ei ole aiemmin tullut ajatelleeksi. Esim. RS:X-sarjan naisilla on vihreät purjeet ja miehillä siniset.

Työpaikkani sijaitsee aikalailla Rion keskustassa Marina da Glória -nimisellä kisapaikalla. Tässä vieressä on se likaisuudestaan kuuluisa lahti, Guanabara, mutta ainakaan rannalta käsin en ole mitään törkyä nähnyt tai haistanut.

Äidillä oli syntymäpäivä tässä hiljattain, mutta työkiireiltämme emme veljen kanssa ikävä kyllä ehtineet onnitella. Onnittelut tulevat nyt näin jälkikäteen Rio-kuvien ja tunnelmien kera: hyvää syntymäpäivää äiti!

SV

De första tre dagarna på jobbet har gått fort! Jag har återhämtat mig från förkylningen ganska bra och åker tunnelbana till mitt arbete klädd i uniformens varmgula jacka för säkerhets skull: jag vill undvika att bli förkyld igen.

Idag har jag tillbringat lite för mycket tid i solen under dagen och det känns som om jag har drabbats av värmeslag – vilket i sin tur känns overkligt eftersom jag ändå fick gå hem i spöregnet i kväll! Vädret har visserligen växlat snabbt de senaste dagarna: förutom regn och solsken har det också blåst ganska hårt.

Min första dag på jobbet i lördags bestod till största del av introduktion till arbetsuppgifter och en guidad tur i Marina da Glória där seglingstävlingarna arrangeras. Jag fick också träffa mitt team som är ganska multikulturellt: mina kollegor kommer inte bara från Brasilien men också från Frankrike, Filippinerna, Costa Rica, USA, Tyskland, Storbritannien och Schweiz.

I går arbetade jag med brädklassen RS:X och idag med Laser/Radial. Jag ansvarar för GPS-trackers och får jobba med de olympiska seglare när jag installerar GPS-apparater i RS:X segel eller delar ut apparaterna till Laser/Radial seglare. Jag har också lärt mig mycket om segling: visste ni t. ex. att kvinnorna har gröna segel i RS:X klasse medan männen har blåa? Jag visste inte eller åtminstone hade jag inte tänkt på det tidigare.

Imorgon har jag en ledig dag och jag ska sova länge. Kanske tvättar jag också några kläder men huvudsakligen ska jag koppla av.

Min mamma hade sin födelsedag häromdagen men tyvärr hann jag inte gratulera henne: grattis på födelsedagen i efterskott mamma!

PT

Os primeiros três dias já passaram e tenho quase recuperado da minha gripe. Em geral está tudo bem mas hoje fiquei muito tempo exposta ao sol e agora estou com dor de cabeça. O tempo tem mudado muito: ontem esteve muito vento e hoje, primeiro, o sol brilhava muito – e ao chegar à casa, caminhei com chuva forte. Além disso, um passarinho fez as suas necessidades no meu telemóvel e na minha mão.

No sábado, o primeiro dia, foi principalmente para conhecer a equipa, as minhas funções e naturalmente a Marina da Glória, o local da competição. No domingo, seria um dia livre mas como o meu coordenador de trabalho precisava de alguns voluntários para ajudar com a manutenção dos equipamentos dos atletas, eu ofereci-me. Eu estou aqui para fazer trabalho voluntário!

Então, em vez de um dia livre, consegui trabalhar com velejadores de nível olímpico da classe RS:X e equipar as velas deles com um localizador GPS. O dia foi bastante ocupado e aprendido muito sobre vela. Sabiam, por exemplo, que as velas de RS:X são verdes para mulheres e azuis para homens? Eu não sabia.

Hoje, eu e a minha colega costa riquenha, trabalhámos com a classe Laser/Radial. Ajudámos as atletas para equipar os seus veleiros com um localizador GPS e uma câmara. Amanhã vou ter finalmente um dia livre: vou dormir até tarde e descansar.

A minha mãe teve o seu aniversário há alguns dias atrás mas não tive tempo para felicitá-la na altura então vou fazer agora: feliz aniversário para a minha mãe!

55_teamtechnology

47_computador

51_inspection

60_tent

58_wind

49_sail

59_trackers

61_obs

52_abouttostart

63_return

64_return

62_portugal

66_tracker

65_camera

53_bird

46_gato

54_trackers

44_Canada

50_church



4 vastausta artikkeliin “Ensimmäiset päivät / De första dagarna / Os primeiros dias”

  1. Äiti :

    Kiitos tyttäreni onnitteluista ja kauniista kuvista.

  2. Sofia :

    Verkar som att du har haft mycket att stå i!

Uusi kommentti / Ny kommentar / Novo comentário

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. / Din epost-adress kommer inte publiceras. / O seu endereço de email não será publicado.